Die regelmäßig angebotenen Vorleseaktionen des Vereins Leseohren e.V. dienen der individuellen Förderung des Sprachverständnisses. Mit dem Einsatz von ehrenamtlichen Vorlesepat*innen können Kinder aus Flüchtlingsunterkünften und Vorbereitungsklassen in vertrauter Atmosphäre und in kleinen Lesekreisen direkt angesprochen werden. Im persönlichen Bezug kann der oder die Vorlesende auf die individuelle Sprachkompetenz der Kinder eingehen.
Die regelmäßig angebotenen Vorleseaktionen des Vereins Leseohren e.V. dienen der individuellen Förderung des Sprachverständnisses. Mit dem Einsatz von ehrenamtlichen Vorlesepat*innen können Kinder aus Flüchtlingsunterkünften und Vorbereitungsklassen in vertrauter Atmosphäre und in kleinen Lesekreisen direkt angesprochen werden. Im persönlichen Bezug kann der oder die Vorlesende auf die individuelle Sprachkompetenz der Kinder eingehen.
Die regelmäßig angebotenen Vorleseaktionen des Vereins Leseohren e.V. dienen der individuellen Förderung des Sprachverständnisses. Mit dem Einsatz von ehrenamtlichen Vorlesepat*innen können Kinder aus Flüchtlingsunterkünften und Vorbereitungsklassen in vertrauter Atmosphäre und in kleinen Lesekreisen direkt angesprochen werden. Im persönlichen Bezug kann der oder die Vorlesende auf die individuelle Sprachkompetenz der Kinder eingehen.
Die regelmäßig angebotenen Vorleseaktionen des Vereins Leseohren e.V. dienen der individuellen Förderung des Sprachverständnisses. Mit dem Einsatz von ehrenamtlichen Vorlesepat*innen können Kinder aus Flüchtlingsunterkünften und Vorbereitungsklassen in vertrauter Atmosphäre und in kleinen Lesekreisen direkt angesprochen werden. Im persönlichen Bezug kann der oder die Vorlesende auf die individuelle Sprachkompetenz der Kinder eingehen.
Die regelmäßig angebotenen Vorleseaktionen des Vereins Leseohren e.V. dienen der individuellen Förderung des Sprachverständnisses. Mit dem Einsatz von ehrenamtlichen Vorlesepat*innen können Kinder aus Flüchtlingsunterkünften und Vorbereitungsklassen in vertrauter Atmosphäre und in kleinen Lesekreisen direkt angesprochen werden. Im persönlichen Bezug kann der oder die Vorlesende auf die individuelle Sprachkompetenz der Kinder eingehen.
Die regelmäßig angebotenen Vorleseaktionen des Vereins Leseohren e.V. dienen der individuellen Förderung des Sprachverständnisses. Mit dem Einsatz von ehrenamtlichen Vorlesepat*innen können Kinder aus Flüchtlingsunterkünften und Vorbereitungsklassen in vertrauter Atmosphäre und in kleinen Lesekreisen direkt angesprochen werden. Im persönlichen Bezug kann der oder die Vorlesende auf die individuelle Sprachkompetenz der Kinder eingehen.
„Die asiatischen Länder werden auch als Heimat der Tiger und Drachen bezeichnet. Tiger und Drachen sind dort schon seit ewigen Zeiten im Kampf, aber sie brauchen einander auch. Viele Asiat*innen glauben an die Verbindung der Tiere mit den Menschen und an die Energie zwischen ihnen. Jetzt, wo ich verstehe, dass ich der Tiger bin, stelle ich dir die Tiere meiner Familie vor.“
Das Mädchen Mây Đỗ hat einen Schatz erhalten. Mit ihm hat sie einen Tiger als Freund dazubekommen. Zusammen erleben sie die tollsten Abenteuer und entdecken andere fantastische Tiere.
Thao Bui kam mit 8 Jahren aus Vietnam nach Deutschland und lebt in Hamburg. Als Architektin wirkt sie an den Haltestellen der Stadt mit. In Wolketigerbohne zeigt sie farbenfroh, wie sich die Tierkreiszeichen mit ihren Stärken und Schwächen ergänzen - eine Inspiration für das echte Leben.
Klasse 1
In Zusammenarbeit mit: Kulturamt - Abteilung Kulturförderung
„Die asiatischen Länder werden auch als Heimat der Tiger und Drachen bezeichnet. Tiger und Drachen sind dort schon seit ewigen Zeiten im Kampf, aber sie brauchen einander auch. Viele Asiat*innen glauben an die Verbindung der Tiere mit den Menschen und an die Energie zwischen ihnen. Jetzt, wo ich verstehe, dass ich der Tiger bin, stelle ich dir die Tiere meiner Familie vor.“
Das Mädchen Mây Đỗ hat einen Schatz erhalten. Mit ihm hat sie einen Tiger als Freund dazubekommen. Zusammen erleben sie die tollsten Abenteuer und entdecken andere fantastische Tiere.
Thao Bui kam mit 8 Jahren aus Vietnam nach Deutschland und lebt in Hamburg. Als Architektin wirkt sie an den Haltestellen der Stadt mit. In Wolketigerbohne zeigt sie farbenfroh, wie sich die Tierkreiszeichen mit ihren Stärken und Schwächen ergänzen - eine Inspiration für das echte Leben.
Klasse 1
In Zusammenarbeit mit: Kulturamt - Abteilung Kulturförderung
„Die asiatischen Länder werden auch als Heimat der Tiger und Drachen bezeichnet. Tiger und Drachen sind dort schon seit ewigen Zeiten im Kampf, aber sie brauchen einander auch. Viele Asiat*innen glauben an die Verbindung der Tiere mit den Menschen und an die Energie zwischen ihnen. Jetzt, wo ich verstehe, dass ich der Tiger bin, stelle ich dir die Tiere meiner Familie vor.“
Das Mädchen Mây Đỗ hat einen Schatz erhalten. Mit ihm hat sie einen Tiger als Freund dazubekommen. Zusammen erleben sie die tollsten Abenteuer und entdecken andere fantastische Tiere.
Thao Bui kam mit 8 Jahren aus Vietnam nach Deutschland und lebt in Hamburg. Als Architektin wirkt sie an den Haltestellen der Stadt mit. In Wolketigerbohne zeigt sie farbenfroh, wie sich die Tierkreiszeichen mit ihren Stärken und Schwächen ergänzen - eine Inspiration für das echte Leben.
„Die asiatischen Länder werden auch als Heimat der Tiger und Drachen bezeichnet. Tiger und Drachen sind dort schon seit ewigen Zeiten im Kampf, aber sie brauchen einander auch. Viele Asiat*innen glauben an die Verbindung der Tiere mit den Menschen und an die Energie zwischen ihnen. Jetzt, wo ich verstehe, dass ich der Tiger bin, stelle ich dir die Tiere meiner Familie vor.“
Das Mädchen Mây Đỗ hat einen Schatz erhalten. Mit ihm hat sie einen Tiger als Freund dazubekommen. Zusammen erleben sie die tollsten Abenteuer und entdecken andere fantastische Tiere.
Thao Bui kam mit 8 Jahren aus Vietnam nach Deutschland und lebt in Hamburg. Als Architektin wirkt sie an den Haltestellen der Stadt mit. In Wolketigerbohne zeigt sie farbenfroh, wie sich die Tierkreiszeichen mit ihren Stärken und Schwächen ergänzen - eine Inspiration für das echte Leben.
Dass in Flohall Tinte und Bücher wertvoller sind als Gold merkte die zwölfjährige Sepia schon bei ihrer Ankunft in der berühmten Hafenstadt mit ihrer duftenden Tinte und dem flüsternden Papier.
Über ein Jahr lebt Sepia nun hier und bald muss sie sich bei ihrer ersten Prüfung beweisen. Doch die Tintenmagie spielt verrückt: Texte verdrehen sich zu kryptischen Botschaften, Tintenwesen berichten von unheimlichen Ereignissen und ein Beben geht durch die Stadt. Wird Flohall von einer Vergangenheit eingeholt, die noch viel dunkler ist als der Tintenkrieg?
Theresa Bell wurde 1991 geboren und wuchs in einer Kleinstadt am Niederrhein auf. Sie studierte Japanologie und Germanistik. 2024 erschien ihr Romandebüt “Sepia und das Erwachen der Tintenmagie”. Theresa Bell lebt in Hamburg.
Dass in Flohall Tinte und Bücher wertvoller sind als Gold merkte die zwölfjährige Sepia schon bei ihrer Ankunft in der berühmten Hafenstadt mit ihrer duftenden Tinte und dem flüsternden Papier.
Über ein Jahr lebt Sepia nun hier und bald muss sie sich bei ihrer ersten Prüfung beweisen. Doch die Tintenmagie spielt verrückt: Texte verdrehen sich zu kryptischen Botschaften, Tintenwesen berichten von unheimlichen Ereignissen und ein Beben geht durch die Stadt. Wird Flohall von einer Vergangenheit eingeholt, die noch viel dunkler ist als der Tintenkrieg?
Theresa Bell wurde 1991 geboren und wuchs in einer Kleinstadt am Niederrhein auf. Sie studierte Japanologie und Germanistik. 2024 erschien ihr Romandebüt “Sepia und das Erwachen der Tintenmagie”. Theresa Bell lebt in Hamburg.